Those words..."Let's break up. Let's not see each other anymore..."
How can she say those words to me with such a calm face and voice?
How can it be so easy? Does our separation mean nothing to her?
How can she be smiling? How can "it was fun" be all she has to say?

Chorus:
To me it was love, even though it was just fun to her...
To me it was love, the first love I felt...

I was happy for the first time, when I met her,
But for some reason I can't understand, she's trying to leave my side...
Does she always hook up and then leave like this?
Will the time we spent together just be one of her small, happy memories?

Chorus:
To me it was love, even though it's only a happy memory to her...
To me it was love, the first love I ever felt.

I stand here, staring at the hand she's holding out for me to shake...
If I shake her hand, she will probably turn around.  Then, what will I do...?

To me it was love, even though it was just fun to her...
To me it was love, the first love I felt...

...the last love I'll ever feel...

English Translation Credits: Jpopasia.com (tweaks by :-})

Beolsseo 2 jipida.
Neomu himdeuleossjiman neomu haengbokhada,
Neomu keunsarangeul bataseo.
Saramdeuli nae-eumakeul deuleoseo.
Kkeutnal ttaekkaji noraehalkkeoda...
Kkeutnal ttaekkaji...

Romanization:  Rain Germany (tweaks by terri@cloudusa.org :-})



Korean Romanization
English Translation
1.  2003.10.16
It is already the 2nd album.
I am very tired, but very happy,
Because I am receiving a lot of love,
Because people are listening to my music.
I will make music until the end...
Until the end...

English Translation:  Terri & Stephe @ Cloud USA​

Vol. 2
Rain2; How to Avoid The Sun (as 비, Rain)
October 2003 (Korea)
Daeyoung AV